just so you know แปล
"just so you know" การใช้
ประโยค
- อย่างที่เธอรู้แหละ พวกเขาชอบคำว่า ดีเลิศ มากกว่า
Just so you know, they prefer the label "fabulous." - แค่อยากให้คุณรู้ มันอาจจะไม่ใช่ในสิ่งที่ต้องการ
Just so you know, it may not be what-- - รู้เอาไว้ซะด้วย.. เป้าหมายบางคนก็แสนยากกว่าคนอื่น
Just so you know, some targets are harder to hit than others. - ขอบอกให้รู้ไว้นะ ผู้ร้ายตัวจริง มันหนีไปได้แล้ว!
Just so you know, the real bad guys are getting away! - โอเค เราจะได้รู้กัน ว่าฉันก็สู้กลับเป็นเหมือนกัน
Okay, well, just so you know, I hit back. - และเพียงเพื่อให้คุณร รหัสของฉันช่วยชีวิตของคุณ.
And just so you know, my code saved your life. - ขอบอกก่อนนะครับ นี่ไม่ใช่เรื่องส่วนตัวอะไรหรอก
Just so you know, this isn't personal. - และยังเป็นวันเกิดของฉัน เพียงเพื่อให้คุณรู้ว่า
And it's also my birthday. Just so you know. - แม้ว่าเธอจะคิดว่าเธอรับได้.. แต่จริงๆมันไม่ง่ายเลย
Just so you know, seeing someone with your ex - ฉันอยากให้พวกเธอรู้ว่า ฉันซื้อผ้ากันเปื้อนมาแล้ว
SANTANA: And just so you know, I've already bought custom bibs for me and Mercedes here.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5